– Jeg synes vi har vært veldig heldige med denne programposten, sier en smilende leder for programnemnda, Sverre Bjørkås. Hallvard Dørum, som skulle være kjent av de fleste som litt av en kapasitet, skal presentere Einar Haugen. Haugen er kanskje den mest kjente språkviteren innenfor nordisk, etter Ivar Aasen, også i internasjonal sammenheng.

– Jeg tror ikke at folk i Oppdal og Norge for den slags skyld, er klar over hans rolle innenfor nordisk språk og litteratur, skyter blæstjef Klaas van Ommeren inn.

– Da jeg studerte norsk på universitetet i Nederland, så var Einar Haugens ordbok den beste boken vi kunne forholde oss til. For meg var det bare boken hans, som vi bare kalte for «Haugen», som var kjent for meg. Derfor var det artig at jeg senere fikk anledning til å møte ham her i Oppdal, da han var innom turistkontoret på den tiden.

– Hallvard Dørum skal ikke bare snakke om Einar Haugen som person i allsalen i kulturhuset fredag, men også om hans tilknytning til Oppdal, samt de viktigste arbeidene hans; Boka om oppdalsmålet, ordsamlinga og oversettelsen av «I Dovresno».